Botões Direita: diferenças entre revisões

Fonte: Forge of Empires - Wiki PT
Saltar para a navegação
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
==Bottom Right menu==
<div style="text-align: justify;">
[[file:smallicon_app.jpg|center]]
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
<center>Tap on the arrow to display it.</center>
|[[file:smallicon_app.jpg|center|link=]]
 
|}
[[file:allsocial_app.png|center]]
<br />
<center>From the left to the right</center>
<center>Toca na seta para expandires o menu.</center>
<br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:allsocial_app.png|center|link=]]
|}
<br />
__TOC__
<br />
=== [[Mensagens e Chat|Mensagens]] ===
=== [[Mensagens e Chat|Mensagens]] ===
 
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
[[File:event_app.jpg|600px|center]]
| [[File:event_app.jpg|600px|center|link=]]
This shows you any recent activity related to your town; any one who has visited you and motivated or polished your buildings will be listed here. You can also see any attacks - and whether you won or lost these, and if you have been plundered.   
|}
 
<br />
[[File:message_app.jpg|600px|center]]
Aqui encontras todas as atividades mais recentes relacionadas com a tua cidade, quem te visitou e motivou ou poliu, todos os ataques sofridos e o seu resultado, bem como, os saques de que foste alvo.   
The second tab displays your message center, this where you can open your guild conversations and all messages you received and reply to them.
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
[[File:sendmessage_app.jpg|600px|center]]
| [[File:message_app.jpg|600px|center|link=]]
The last tab is for creating new messages:
|}
 
<br />
O segundo separador mostra o centro de mensagens, onde podes abrir a conversa da guilda e todas as mensagens que recebeste, bem como responder-lhes.
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[File:sendmessage_app.jpg|600px|center|link=]]
|}
<br />
O último separador é onde crias e envias as tuas mensagens.
<br />
===[[Expedições da Guilda|Expedições]]===
===[[Expedições da Guilda|Expedições]]===
Expeditions are a guild feature, so you need to be in a guild to be able to take part of it. You need to make your way in the jungle by fighting or negotiating and you will earn not only personal rewards but also power for your guild.
As Expedições é uma funcionalidades para as guildas, precisas de pertencer a uma guilda para que possas participar nelas. Nas expedições desbravas o teu caminho através da selva a combater ou a negociar, ganhas recompensas por o fazeres, não só pra ti como, também, ganhas poder para a tua guilda.
[[File:expedition.jpg|300px|left]]
<br /><br />
[[File:ge_app.jpg|300px|right]]
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
[[File:geranking_app.jpg|300px|center]]
| [[File:expedition.jpg|300px|center|link=]] || [[File:ge_app.jpg|300px|center|link=]]
 
|-
<center>Te see more about Guild expeditions click [[Guild Expeditions|here]].</center>
| colspan="2" | [[File:geranking_app.jpg|300px|center|link=]]
 
|}
 
<br />
<center>Para leres mais sobre as Expedições da Guilda clica [[Espedições da Guilda|aqui]].</center>
<br />
===[[Guildas|Guilda]] ===
===[[Guildas|Guilda]] ===
[[file:socialguild_app.jpg|700px|center]]
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
This allows you to open you guild window and to manage your guild.  
| [[file:socialguild_app.jpg|700px|center|link=]]
 
|}
[[file:guildprofile.jpg|700px|center]]
<br />
In the first tab you see your guild profile and members.  
Aqui podes abrir a janela da guilda e geri-la.
 
<br /><br />
{|
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
|[[file:guildprofile.jpg|230px]]
| [[file:guildprofile.jpg|700px|center|link=]]
|[[file:guildlevel.jpg|230px]]
|}
|[[file:guildstock.jpg|230px]]
<br />
No primeiro separador visualizas o perfil da guilda e os seus membros que a compõem.  
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:guildprofile.jpg|230px|center|link=]] || [[file:guildlevel.jpg|230px|center|link=]]
|-
| colspan="2" | [[file:guildstock.jpg|230px|center|link=]]
|}
<br />
Existem 3 separadores para gerir os detalhes da guilda. No primeiro, já mencionado, v~es e editas o perfil da guilda, no segundo separador visualizas o nível em que a tua guilda se encontra, bem como o poder e bonificações atuais, finalmente, no terceiro separador, encontras a tesouraria da tua guilda, é onde podes doar mercadorias para a guilda.
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:guildplayer.jpg|700px|center|link=]]
|}
<br />
Toca no botão menu (botão no canto superior esquerdo da janela) permite-e administrar a guilda ou abandoná-la. Tocar em qualquer membro da guilda abre um menu para interagires com ele ou alterares os seus direitos na guilda e título.
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:guildoption.jpg|320px|center|link=]] || [[file:guildadmin.jpg|320px|center|link=]]
|}
|}
You have 3 tabs to see and manage your guild details. In the first tab you can see and change your guild profile, in the second you can see your guild level with it’s current power and bonuses and finaly in the last the treasury of your guild and allow you to donate goods.
<br />
 
Na janela de administração da guilda podes alterar a bandeira da guilda, nome e descrição e alterar a forma como os outros jogadores se juntam à tua guilda.
[[file:guildplayer.jpg|700px|center]]
<br /><br />
Taping on the 3 bars on the top left will allow you to Administrate your guild or leave it. Taping on a guild member will open a menu to interact with him or change his guild member rigths and title.
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:guilddelete.jpg|700px|center|link=]]
{|
|[[file:guildoption.jpg|320px|center]]
|[[file:guildadmin.jpg|320px|center]]
|}
|}
In the guild administration window you can change your guild flag (by taping on it), name and description, change the way players can join your guild and handle guild invitations/applications.
<br />
 
Através do botão menu, podes dissolver a tua guilda.
[[file:guilddelete.jpg|700px|center]]
<br />
You can dissolve your guild by taping on the top left 3 bars.
 
===[[Grandes Edíficios]]===
===[[Grandes Edíficios]]===
 
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
[[file:GB_app.jpg|700px|center]]
| [[file:GB_app.jpg|700px|center|link=]]
here is where you can come and check which blueprints you have gathered so far. You can also click the great buildings tool tips (the blue question mark), which will then show you more information about that building.
|}
Note: "By tapping on the image of the great building, this will open a larger description for you, and show the goods needed to place that great building within your town."
<br />
 
Aqui é onde verificas quais as plantas de construção que obtiveste até a o momento. Podes, ainda, consultar as dicas informativas de qualquer um dos Grandes Edifícios (botão azul com símbolo ?).
 
Nota: "Tocar na imagem do Grande Edifício abre uma nova janela com informações mais abrangentes."
 
<br /><br />
[[file:GBcontrib_app.jpg|700px|center]]
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
The contribution list tab displays all great buildings you already contributed to
| [[file:GBcontrib_app.jpg|700px|center|link=]]
 
|}
 
<br />
 
O separador das contribuições lista todos os Grandes Edifícios em que já contribuíste.
[[file:GBplayer_app.jpg|700px|center]]
<br /><br />
You can also invest some Forge Points directly in your neighbor/friend/guild member Great Buldings. Visit the player and touch the Great Building to open it.
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
 
| [[file:GBplayer_app.jpg|700px|center|link=]]
|}
<br />
Podes contribuir com alguns Pontos Forge nos Grandes Edifícios dos teus vizinhos, companheiros de guilda e amigos, visita as suas cidades e toca sobre um grande Edifício para o abrires.
<br />
==Barra Social==
==Barra Social==
Tapping on the square with the 3 buddies will open it. The first tab with 3 top arrows is the neighbourhood bad. By taping your portrait you will be able to change it. If you tap on another player portrait you can interact with him.  
No primeiro separador da barra social (ícone com 3 casas) encontras os teus vizinhos, tocar no teu retrato permite que o alteres, tocar no retrato de qualquer outro jogador permite que interages com o mesmo.  
If you visit another player city you will be able to polish, motivate or plunder (if you fight against him and won) any of his building. If you tap on motivate, you can choose any bulding with a grey star on the top to motivate.
Quando visitas a cidade de outro jogador, podes optar por motivar, polir ou saquer (se já lutaste contra e ele e saíste vencedor).


The second tab with a shield displays your guild members. There you can also open your guild window. If you currently in no guild, guilds will be displayed there.
O segundo separador, ícone de um escudo, mostra os membros da tua guilda. Podes também abrir a janela da tua guilda aqui, Se ainda não pertences a uma guilda, algumas guildas sugeridas aparecem aqui.
<br /><br />
 
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
[[file:friend_app.jpg|700px|center]]
| [[file:friend_app.jpg|700px|center|link=]]
The third tab with 2 buddies displays your friend list. There you can accept friend invitation or remove friends.
|}
[[file:findfriend_app.jpg|700px|center]]
<br />
O terceiro e último separador, é onde encontras os teus amigos do jogo. Podes aceitar convites de amigos, bem como, removê-los da tua lista.
<br /><br />
{|style="width: 100%; margin: auto;" border=2%
| [[file:findfriend_app.jpg|700px|center|link=]]
|}
</div>

Revisão das 18h56min de 12 de setembro de 2016

Smallicon app.jpg


Toca na seta para expandires o menu.


Allsocial app.png



Mensagens

Event app.jpg


Aqui encontras todas as atividades mais recentes relacionadas com a tua cidade, quem te visitou e motivou ou poliu, todos os ataques sofridos e o seu resultado, bem como, os saques de que foste alvo.

Message app.jpg


O segundo separador mostra o centro de mensagens, onde podes abrir a conversa da guilda e todas as mensagens que recebeste, bem como responder-lhes.

Sendmessage app.jpg


O último separador é onde crias e envias as tuas mensagens.

Expedições

As Expedições é uma funcionalidades para as guildas, precisas de pertencer a uma guilda para que possas participar nelas. Nas expedições desbravas o teu caminho através da selva a combater ou a negociar, ganhas recompensas por o fazeres, não só pra ti como, também, ganhas poder para a tua guilda.

Expedition.jpg
Ge app.jpg
Geranking app.jpg


Para leres mais sobre as Expedições da Guilda clica aqui.


Guilda

Socialguild app.jpg


Aqui podes abrir a janela da guilda e geri-la.

Guildprofile.jpg


No primeiro separador visualizas o perfil da guilda e os seus membros que a compõem.

Guildprofile.jpg
Guildlevel.jpg
Guildstock.jpg


Existem 3 separadores para gerir os detalhes da guilda. No primeiro, já mencionado, v~es e editas o perfil da guilda, no segundo separador visualizas o nível em que a tua guilda se encontra, bem como o poder e bonificações atuais, finalmente, no terceiro separador, encontras a tesouraria da tua guilda, é onde podes doar mercadorias para a guilda.

Guildplayer.jpg


Toca no botão menu (botão no canto superior esquerdo da janela) permite-e administrar a guilda ou abandoná-la. Tocar em qualquer membro da guilda abre um menu para interagires com ele ou alterares os seus direitos na guilda e título.

Guildoption.jpg
Guildadmin.jpg


Na janela de administração da guilda podes alterar a bandeira da guilda, nome e descrição e alterar a forma como os outros jogadores se juntam à tua guilda.

Guilddelete.jpg


Através do botão menu, podes dissolver a tua guilda.

Grandes Edíficios

GB app.jpg


Aqui é onde verificas quais as plantas de construção que obtiveste até a o momento. Podes, ainda, consultar as dicas informativas de qualquer um dos Grandes Edifícios (botão azul com símbolo ?). Nota: "Tocar na imagem do Grande Edifício abre uma nova janela com informações mais abrangentes."

GBcontrib app.jpg


O separador das contribuições lista todos os Grandes Edifícios em que já contribuíste.

GBplayer app.jpg


Podes contribuir com alguns Pontos Forge nos Grandes Edifícios dos teus vizinhos, companheiros de guilda e amigos, visita as suas cidades e toca sobre um grande Edifício para o abrires.

Barra Social

No primeiro separador da barra social (ícone com 3 casas) encontras os teus vizinhos, tocar no teu retrato permite que o alteres, tocar no retrato de qualquer outro jogador permite que interages com o mesmo. Quando visitas a cidade de outro jogador, podes optar por motivar, polir ou saquer (se já lutaste contra e ele e saíste vencedor).

O segundo separador, ícone de um escudo, mostra os membros da tua guilda. Podes também abrir a janela da tua guilda aqui, Se ainda não pertences a uma guilda, algumas guildas sugeridas aparecem aqui.

Friend app.jpg


O terceiro e último separador, é onde encontras os teus amigos do jogo. Podes aceitar convites de amigos, bem como, removê-los da tua lista.

Findfriend app.jpg